 |
| Autor | Publicar |
|---|
juanet Miembro
| Unido: | Lun Ago 4th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 180 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Mie Ago 27th, 2008 02:04 pm |
|
| fins i tot diria que "me es igua"l també és una traducció del castella més depurada. Jo personalment prefereisc "se me'n fot" encara que sigui més vulgar.
|
Juan Company Amics
| Unido: | Lun Mar 17th, 2008 |
| Ubicación: | Kromiusa |
| Anuncios: | 610 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Mie Ago 27th, 2008 02:28 pm |
|
Uep com va,
Per mi " Me dóna igual", me sóna mes a " catalanismo". O no?, Messions?,
A Xalar
DON QUERQUES escribió:
Pens que no s'ha de dir "Me dona igual", sino "Me és igual".
El primer em sona a castellanisme. O no?
Modificado el Mie Ago 27th, 2008 02:43 pm por Juan Company
____________________ Si plores per haver perdut es sol, ses llàgrimes no te deixaran voure ses estrelles
|
pere brusca Miembro

| Unido: | Vie Mayo 16th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 340 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Mie Ago 27th, 2008 05:40 pm |
|
Illenc* escribió: pere brusca escribió: vui que sapis enequest mon ehia , omos, omonets, omonicaus, i cagoles merdensanes,  
Idò això darrer és precisament el que ets tu...
Ja elsas ecabats enes inssuls, ja fas com es nins, podriesa que jo fos exo, pero es que tu no ehierribas , pentura ets gran, i gros, pero fas poca ombra i poc pes
____________________ ---- Centre Civic Cultural Balear ----
|
Illenc* Amics
| Unido: | Sab Ago 4th, 2007 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 5139 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Mie Ago 27th, 2008 06:41 pm |
|
Si cada vegada que prov de "picar-te" ho aconsegueix, no acabarem mai...
____________________ ...la llengua catalana, pròpia de les Illes Balears... (Estatut d'Autonomia de les Illes Balears).
|
presumit Miembro
| Unido: | Mar Ago 26th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 2 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Mie Ago 27th, 2008 09:47 pm |
|
som nou
estic bocabedat, no tenc ni puta idea de lo que xerr; pero si vui di que damunt 1968 jo no xarreva ni espanyol, ni catala, ni balear, ni mallorqui, jo xarrava "es probleri". alla a von anava deian "tu ets de poble" i reian. Es quie ara me imposse una llengo, aqui i avui a mallorca va rebre un educacio en castella, perque era se moda i mes de un disgut me va costa . Damunt 1980 vaix fe se mili a barcelona capital, i puc di fort y ben clar que xarrant es problari, ningu me va entendre i mai varen sabre de von era.
Pero si vos vull contar un experiment propi, tenc un amics alemans que viun a un pobla de mallorca, i cuant varen rebre la visita de uns amics alemans que vivian a un poble de catalunya, vaig quedar sorpres que no me entenguesen cuand ells xarraven normalment "segons deian" el catala.......... ara dedui lo que volgueu.......
Finalment dirvos que el illencs, sempre han rabut gent de fora, desde fa sigles, i el nostra caracte es que si no me toquen lo meu, ja va be........... no som gens solidaris i per exo poc o res ferem perque se mos digui que xerrem catala, balear, mallorqui, aleman o probleri.......... domes vos deman que no olvideu que som illencs, cadascu, te algo de moro, roma, aragones, xuete ...... o lo que vulgui, i per tant respectam se histori y se nostra llengo , se de cadascu i sa de cada poble de aquestes illes tan admiradas i que molts volen que no sigue axi...........
|
Juan Company Amics
| Unido: | Lun Mar 17th, 2008 |
| Ubicación: | Kromiusa |
| Anuncios: | 610 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Mie Ago 27th, 2008 10:09 pm |
|
Uep com va presumit,
Jo per sa manera de escriure mes bé pareixes de Felanitx,
A Xalar i ben vengunt
____________________ Si plores per haver perdut es sol, ses llàgrimes no te deixaran voure ses estrelles
|
Dona Obdulia de Montcada Amics
| Unido: | Lun Ago 13th, 2007 |
| Ubicación: | S'Hort Des Ca |
| Anuncios: | 5017 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 12:07 am |
|
| ai fill meu jo fa mes de 25 anys que vics a Barcelona i no he mudat la meva forma de xerrar, hi ha molts de testimonis al forum de com xerr, i mai he tengut cap problema a Barcelona per xerrar en mallorqui. Tot aixo son "cuentos" ... per ventura es que tens sa llengo travada. El problema mes gros el tenc amb un lleideta, de la Lleida profunda, no hi ha Deu que l-entengui. Per ventura xerra com els poblers que tambe als llonguets mos costa d-entendre. Totes les llengues del mon tenen aquets mateix problema, no xerra igual un marselles que un de Paris, pero nomes amb el catala hi ha problemes entre una llengua standarts i les varietats dialectals ... A Malllorca estiman tant "lo nostro" que cadescu vol escriure com xerra al seu poble. Modificado el Jue Ago 28th, 2008 12:20 am por Dona Obdulia de Montcada
|
juanet Miembro
| Unido: | Lun Ago 4th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 180 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 07:58 am |
|
Reina meva, en vaig esta 8 d'anys, vaig tenir molt d'amics mallorquins recent arribats, i als catalans els hi costava molt entendrernos, s'havien d'avessar.
Abans has comentat el tema del salat a catalunya. Va uns 10 anys, quan estava a catalunya i varem anar. Saps quant en varen trobar que en parlassin al carrer?, cap. Quan ho varen demanar, Saps que mos digueren? Que els vells són els únics que salen, i es molt tris perque els nets s'en foten i se en riuen. Es teu fills salen?? sap que li pasaran quan siguin vellets? els teus bisnet se enfotran. Tot perquè? Tendran dret? tendran raó? Es molt trist, i més trist es deixar que passi, per defensar una unitat linguística que no respecte la personalitat i les llengues que preten unir.
|
pere brusca Miembro

| Unido: | Vie Mayo 16th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 340 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 11:20 am |
|
Illenc* escribió: Si cada vegada que prov de "picar-te" ho aconsegueix, no acabarem mai...
Tu no picas, tu inssultas, pero conca ja se tan ecabat te dire, que eon no nia que no ni serquin, lo de Illenc touries de canvia, perque si eufossis no escriuries emb equets mots, as de sebre que domes enave escole en siver es dias que plovia, i are comens he lligi se gramatica den Juan Jusap Amengual de lany 1.836, empliade i millorada lany 1.872, "osease que lo siento"
____________________ ---- Centre Civic Cultural Balear ----
|
pere brusca Miembro

| Unido: | Vie Mayo 16th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 340 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 11:35 am |
|
| Benvengud Presumit, tu exs des nostros Mallorquins de Rel enlo que as escrit estic totalmen decort, noes fassil efegiri mes cosas, en'hore bona, persert Juan, a xala, voldi escadssa ses plomes de ses ales Modificado el Jue Ago 28th, 2008 11:41 am por pere brusca
____________________ ---- Centre Civic Cultural Balear ----
|
pere brusca Miembro

| Unido: | Vie Mayo 16th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 340 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 11:43 am |
|
pere brusca escribió: Benvengud Presumit, tu exs des nostros Mallorquins de Rel enlo que as escrit estic totalmen decort, noes fassil efegiri mes cosas, en'hore bona, persert Juan, a xala, voldi escadssa ses plomes de ses ales
____________________ ---- Centre Civic Cultural Balear ----
|
Juan Company Amics
| Unido: | Lun Mar 17th, 2008 |
| Ubicación: | Kromiusa |
| Anuncios: | 610 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 12:06 pm |
|
Uep com va,
Mira “ Xala”, al diuen a Menorca quan fan una festa i un bon dinar, també al diuen per es nord de Valencia, “Xalar”, es “disfrutar” “ Gozar”, i “Eixalar” vol dir teia ses ales, "a xala", no te sentit si no es per dir a menjar,
A Xalar
____________________ Si plores per haver perdut es sol, ses llàgrimes no te deixaran voure ses estrelles
|
Illenc* Amics
| Unido: | Sab Ago 4th, 2007 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 5139 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 04:18 pm |
|
pere brusca escribió: as de sebre que domes enave escole en siver es dias que plovia
Ho crec...
____________________ ...la llengua catalana, pròpia de les Illes Balears... (Estatut d'Autonomia de les Illes Balears).
|
Lluís Amics
| Unido: | Mar Ago 7th, 2007 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 1083 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 05:47 pm |
|
juanet escribió: Reina meva, en vaig esta 8 d'anys, vaig tenir molt d'amics mallorquins recent arribats, i als catalans els hi costava molt entendrernos, s'havien d'avessar.
Si viatges mai a certs pobles petits d'Albacete, posem per cas, prova de conversar amb sa gent, mem si entendràs tot d'una es castellà qiue xerren per allà o si t'hi hauràs d'avesar. Alxò passa amb totes ses llengües vives, perque totes són una suma de dialectes.
|
juanet Miembro
| Unido: | Lun Ago 4th, 2008 |
| Ubicación: | |
| Anuncios: | 180 |
| Status: |
Offline
|
| Maná: |     |
|
Publicado: Jue Ago 28th, 2008 06:04 pm |
|
| Efectivament, per aquest motiu moltes llengues que provenen des llatí es podria considerar la mateixa llengua si es faguès una gramàtrica comuna. Per exemple, podria fusionar el portugues i es mallorquí, ja que realment es qüestió de avesar-se, i coordinar unes regles comunes. Per tant, si partim que es mallorquí no ve directement de la repoblació catalana, com esta més que demostrat, el mallorquí podria ser la mateixa llengua que es català o no. Pense que si me dius que no, vol dir que el mallorquí i es portugues es sa mateixa llengua, cosa que no crec que estiguis d'acord.
|
 La hora actual es 12:11 am | Página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... |
|
|
 |
|